Wednesday, December 29, 2021

Shadow Crow - Translation

My translation of the writer Jeyamohan's Tamil short story has been published in Spillwords magazine.


Nithya said: This is one of those stories about a bird called crow, that appears in thousands of children’s stories and in a few hundred fables, features occasionally in modern literature, thought to be a representation of time because of its black color, has taken the form of our ancestors who have become time itself, worshipped as the wagon of lord shaneshwara in whom the time gathered in intensity, beyond all these, this story is about the one who sails spontaneously in the wordless sky, that comes to the earth only for prey and reproduction, that interacts with us crossing her boundaries by her ways of cawing, looking at us with a bent head, boringly walking towards us in small steps, and, if you noticed attentively, surrounding us as the ceaseless sound of her voice.




Tuesday, December 28, 2021

A Fine Thread - Translation

My translation of the writer Jeyamohan's Tamil short story has been published in the Indian Periodical.



It seemed Bapu was very tired. Didi came and informed that he would sleep early after dinner that night and hence dinner should be made ready earlier. Sohan Ram felt relieved. Bapu’s dinner consisted of two boiled bananas, a cup of greens, and a cup of goat’s milk; not to forget half an ounce of honey in a small bottle after that. Once he finished his dinner and went to sleep, Sohan could also get some sleep.

Continue reading....